|
Caratteristiche:
Gamme d'onda
n/aWhen
collecting this field of data I had no information on the wave bands -
or this set is not a receiver. Quand je faisait la collection je ne
savais rien de ces dates des gammes d`ondes - ou bien l`apparaeil n`est
pas un récepteur.
Beim Erfassen dieses Feldes waren mir die
Wellenbereiche nicht bekannt - oder der Apparat ist kein Empfänger.
Tensioni di
funzionamento
Alimentazione a
corrente alternata (CA) / 110-260 VoltAC
set plus voltage range.
/ = 2 different voltages
- = voltage from-to
* = «Special»
Apparareil à courant alternatif. Tensions mentionnées.
/ = 2 Spannungswahlen
- = von-bis
* = Fabrikwahl/«Spezial»
Normalerweise sind diese Geräte mit einem Trafo
mit Primär- und Sekundärwicklungen versehen. Dadurch führt das Chassis
kein gefährliches Potential.
Altoparlante
- Senza altoparlante (esterno o
non necessario)This set
has no built-in loudspeaker. It requires a separate loudspeaker or
headset - or the set has no speaker output (not a radio).
Cet appareil n`a pas d`haut-parleur.
Das Gerät verfügt nicht über einen eingebauten Lautsprecher -
entweder weil er nicht nötig ist (Gerät hat keine Tonwiedergabe) oder
weil er separat zu stellen ist - bzw. das Gerät ist für Kopfhörerbetrieb.
www.radiomuseum.org
Model: Revox A50 1968
Materiali
Mobile in legnoWooden
case. Most radios have a wooden cabinet until the WW2. Caisse en bois.
Die meisten Heim-Rundfunkempfänger führen von
Beginn an bis etwa Ende 60er Jahre Holz als Gehäuse. Auch frühe
Reiseempfänger zeigen Holz (speziell in den 20er Jahren) oder Holz mit
Stoffüberzug etc.
Dimensioni (LHP) 415
x 160 x 245 mm / 16.3 x 6.3 x 9.6 inch
Transistor 30
Annotazioni
Stereo-Vollverstärker, 2x 40W sinus, 30 Trans./14 Dioden. Siehe auch
Modell 1970 mit 17 Dioden.
Peso
netto 8.2 kg / 289.2
oz
Prezzo nel primo anno
990 DM
Scheda
fotografica:




Vediamo dietro:



Links:
http://www.theimann.com/Analog/A50/HiFi_Stereo/index.html
|